by
Ryan Law
Hong Kong cinema experienced a small renaissance in 2001. Both
box office and quality were up on recent years. The
cheerleader was summer hit Shaolin Soccer, which
grossed over HK$60m (US$7.7m) and narrowly broke the local box
office record set of HK$57.5m (US$7.4) by Jackie Chan’s 1996
actioner First Strike. Overall, box office grosses rose
10.6% on 2001 figures, breaking the psychological barrier of
HK$1 billion. Hong Kong films took a 47.1% market share, up
from 41.9% in 2000, and up 24% in real box office gross. The
average gross of Hong Kong films increased from US$2.5m to
US$3.6m per film, suggesting that Hong Kong cinema is on a
stable road to recovery.
But while blockbusters starring Jackie Chan, Stephen Chow and
Andy Lau performed well, there were still some high-profile
casualties. Andrew Lau’s The Avenging Fist recovered
just HK$5m (US$645,000) of its HK$40m (US$5m) production costs
and Wilson Yip’s 2002, the most expensive local ghost
film ever, grossed just HK$8m (US$1.03m). Both films starred
the new generation of performers launched by Media Asia in
1999’s Gen X-Cops. The poor box office suggests that
they are still unable to carry a movie by themselves.
Some mid-budget films proved to be real success stories — high
concept titles La Brassiere and Dummy Mummy Without
A Baby performed very well indeed. The former grossed
HK$18.5m (US$2.4m) during the Chinese Mid-Autumn Festival
period, while the latter grossed HK$8.5m (US$1.09m) outside of
a holiday slot. La Brassiere had an all-star cast,
while Dummy Mummy was the first bona-fide hit for local
star Miriam Yeung. Yeung has since seen more success with
Love Undercover. As for low budget films, only those with
a clear target audience — like the Christian movie Life is
a Miracle and the horror Horror Hotline ... Big Head
Monster — found marked success.
Hong Kong cinema still holds a minor position in the Taiwan
market. Hong Kong films are typically released on less than
ten screens, and box office is rarely more than 10% of the
Hollywood competition. Korean and Japanese films face similar
difficulties in this market. Although Hong Kong films have
traditionally been dubbed in Mandarin for a Taiwan release,
last year a selection of high profile films — including
Visible Secret and Love On A Diet — were released
in both Cantonese and Mandarin versions. Hong Kong cinema also
failed to make a significant impact in other Asian
territories, despite some isolated successes like In The
Mood For Love in Japan and Shaolin Soccer in South
East Asia.
The success of films on their theatrical release at home can,
in part, be explained by a successful crackdown on film piracy
by the Hong Kong Customs. This has been backed up by a
revision of the Copyrights Ordinance which criminalises the
selling of pirated product. So pirated products are now less
visible on the streets. Also, the window between theatrical
and home video release has shortened, to one week for small
films and one month for major local productions. This
encourages viewers to buy the legitimate product. The growing
tendency for pirate discs to be Mandarin-language only hints
at the origin of their manufacture — mainland China. ??
|
|
|
|
ESSAYS |
Box Office, quality, rise in 2001
|
|
|
|
|