We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
The union is behind us,
We shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We're fighting for our freedom,
We shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We're fighting for our children,
We shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We'll building a mighty union,
We shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
Black and white together,
We shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
Young and old together,
We shall not be moved
inviata da Alessandro + CCG/AWS Staff - 14/1/2008 - 09:57
NON CI SMUOVERANNO
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Proprio come un albero vicino al fiume
Non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Il Sindacato ci sostiene,
Non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Stiamo lottando per la nostra libertà,
Non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Stiamo lottando per i nostri figli
Non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Stiamo costruendo un sindacato potente
Non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Neri e bianchi assieme
Non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Non ci smuoveranno, non ci smuoveranno
Giovani e vecchi assieme
Non ci smuoveranno
9/5/2008 - 20:57
WE SHALL NOT BE MOVED
We shall not, we shall not be moved,
We shall not, we shall not be moved,
Just like a tree that's planted by the water
We shall not be moved
We're young and old together, we shall not be moved,
We're young and old together, we shall not be moved,
Just like a tree that's planted by the water
We shall not be moved
We're women and men together, we shall not be moved,
We're women and men together, we shall not be moved,
Just like a tree that's planted by the water
We shall not be moved
Here's the city and country together, we shall not be moved,
Here's the city and country together, we shall not be moved,
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved
We're black and white together we shall not be moved,
We're black and white together we shall not be moved,
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved
Yes, straight and gay together we shall not be moved,
Yes, straight and gay together we shall not be moved,
Just like a tree that's planted by the water
We shall not be moved
Well, it's no nukes is good nukes we shall not be moved,
Well, it's no nukes is good nukes we shall not be moved,
Just like a tree that's planted by the water
We shall not be moved
inviata da Alessandro - 14/1/2008 - 10:08
WE SHALL NOT BE MOVED
We shall not, we shall not be moved,
We shall not, we shall not be moved,
Just like the tree standing by the water,
We shall not be moved.
Jesus is my saviour, I shall not be moved,
Jesus is my saviour, I shall not be moved,
Just like the tree standing by the water,
I shall not be moved.
We shall not, we shall not be moved,
We shall not, we shall not be moved,
Just like the tree standing by the water,
We shall not be moved.
(?), I shall not be moved,
(?), I shall not be moved,
Just like the tree standing by the water,
I shall not be moved.
We shall not, we shall not be moved,
We shall not, we shall not be moved,
Just like the tree standing by the water,
We shall not be moved.
We shall not, we shall not be moved,
We shall not, we shall not be moved,
Just like the tree standing by the water,
We shall not be moved.
inviata da Riccardo Venturi - 9/5/2008 - 11:59
WE SHALL NOT BE MOVED
Free Puerto Rico! Free Puerto Rico!
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved
We're fighting for our freedom,
We shall not be moved
We're fighting for our freedom,
We shall not be moved
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved
We're standing by together
We shall not be moved
We're standing by together
We shall not be moved
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved
We fight for higher wages
We shall not be moved
We fight for higher wages
Just like a tree standing by the water
We shall not be moved
And if they quickly won’t give them
We shall not be moved
And if they quickly won’t give them
We shall not be moved
So let's kick out the bosses
We shall not be moved
So let's kick out the bosses
We shall not be moved
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved
Nixon is a bastard
He shall be removed
Nixon is a bastard
He shall be removed
Just like a tree that's standing in the alley
He shall be removed.
We shall not, we shall not be moved
We shall not, we shall not be moved
Just like a tree that's standing by the water
We shall not be moved.
O.K. now for the Spanish speaking comrades:
Fuertes, fuertes, fuertes somos ya
Fuertes, fuertes, fuertes somos ya
Como un albor vive cerca el rio
Fuertes, fuertes, fuertes somos ya.
Viva Fidel Castro
Fuertes somos ya
Viva Fidel Castro
Fuertes somos ya
Como un albor vive cerca el rio
Fuertes somos ya.
Viva Che Guevara
Fuertes somos ya
Viva Che Guevara
Fuertes somos ya
Como un albor vive cerca el rio
Fuertes somos ya.
Fuertes, fuertes, fuertes somos ya
Fuertes, fuertes, fuertes somos ya
Como un albor vive cerca el rio
Fuertes, fuertes, fuertes somos ya.
inviata da Giorgio - 14/5/2008 - 22:07
NO NOS MOVERÁN
sube a nacer conmigo, hermano
Dame la mano desde la profunda zona de tu dolor diseminado
no volverás del fondo de las rocas
no volverás del tiempo subterráneo
no volverá tu voz endurecida
no volverán tus ojos taladrados
yo vengo a hablar por vuestra boca muerta
a través de la tierra juntad todos los silenciosos labios derramados
y desde el fondo habladme toda esta larga noche
como si estuviera con vosotros anclado
contadme todo, cadena a cadena, eslabón a eslabón, y paso a paso
afilad los cuchillos que guardasteis
ponedlos en mi pecho y en mi mano
como un rio de rayos amarillos
como un rio de tigres enterrados
y dejadme llorar horas ,días, años, edades ciegas, siglos estelares
dadme el silencio, el agua, la esperanza,
dadme la lucha, el hierro, los volcanes
apegadme los cuerpos como imanes
acudid a mis venas y a mi boca
hablad por mis palabras y mi sangre
---
no, no, no nos moveran! no, no nos moverán!
como un árbol firme junto al rio
no nos moverán.
unidos en la lucha, no nos moverán
unidos en la lucha, no nos moverán
como un árbol firme junto al rio
no nos moverán
no,no, no nos moverán! no, no, no nos moverán!
como un árbol firme junto al rio
no nos moverán
unidos en la huelga, no, no, no nos moverán!
unidos en la huelga, no, no, no nos moverán!
como un árbol firme junto al rio
no nos moverán, no nos moverán!
inviata da Jacopo - 29/8/2008 - 22:49
NO NOS MOVERAN
No, no nos moverán.
No, no nos moverán.
Igual que el pino junto a la ribera,
no nos moverán.
Si quieren disolvernos
no nos moverán.
Haciéndonos promesas
no nos moverán.
Si buscan esquiroles
no nos moverán.
No, no nos moverán.
No, no nos moverán.
Igual que el pino junto a la ribera,
no nos moverán.
Los viejos reaccionarios
no nos moverán.
Cambiando de chaqueta
no nos moverán.
unidos venceremos
no nos moverán.
No, no nos moverán.
No, no nos moverán.
Igual que el pino junto a la ribera,
no nos moverán.
inviata da Alessandro - 9/10/2009 - 11:30
NO SEREM MOGUTS
No serem, no serem moguts!
No serem, no serem moguts,
igual que el pi aprop de la ribera,
no serem moguts !
Ens empara el Sindicat, no serem moguts!
Ens empara el Sindicat, no serem moguts,
igual que el pi aprop de la ribera,
no serem moguts!
No serem, no serem moguts!
No serem, no serem moguts,
igual que el pi aprop de la ribera,
no serem moguts!
Lluitarem i aguantarem, no serem moguts!
Lluitarem i aguantarem, no serem moguts,
igual que el pi aprop de la ribera,
no serem moguts!
No serem, no serem moguts!
No serem, no serem moguts,
igual que el pi aprop de la ribera,
no serem moguts!
El Nord i el Sud tots junts, no serem moguts!
El Nord i el Sud tots junts, no serem moguts,
igual que el pi aprop de la ribera,
no serem moguts!
No serem, no serem moguts!
No serem, no serem moguts,
igual que el pi aprop de la ribera,
no serem moguts!
inviata da Alessandro - 20/10/2009 - 08:30
NOUS NE BOUGERONS PAS
Nous ne bougerons pas.
Nous ne bougerons pas.
Comme l'arbre se tient au bord de l'eau,
nous ne bougerons pas...
Nous ne bougerons pas.
Nous ne bougerons pas.
L'union fait la force,
nous ne bougerons pas...
Nous ne bougerons pas.
Nous ne bougerons pas.
Nous combattons pour notre liberté,
nous ne bougerons pas...
Nous ne bougerons pas.
Nous ne bougerons pas.
Nous combattons pour nos enfants,
nous ne bougerons pas...
Nous ne bougerons pas.
Nous ne bougerons pas.
nous construirons une union solide,
nous ne bougerons pas...
Nous ne bougerons pas.
Nous ne bougerons pas.
Noirs et Blancs réunis,
nous ne bougerons pas...
Nous ne bougerons pas.
Nous ne bougerons pas.
Jeunes et vieux réunis,
nous ne bougerons pas...
inviata da Alessandro - 2/12/2009 - 14:26
WE SHALL NOT BE MOVED
We shall not, we shall not be moved.
We shall not, we shall not be moved.
Just like a tree that's planted by the water,
We shall not be moved!
We're not afraid of gun thugs!
The union is behind us!
Henry Ford's a bastard, he should be removed!
Henry Ford's a bastard, he should be removed!
Just like the garbage standing in the alley,
He should be removed!
We're walking for our freedom!
We don’t want Polaris!
Basi nucleari, rispondiamo no!
Per gli Americani, rispondiamo no!
E se lo Yankee un fucile ci darà,
Rispondiamo no!
Carne da cannone!
Fuertes, fuertes, fuertes somos ya!
Fuertes, fuertes, fuertes somos ya!
Como un arbol que vive cerca del rio,
Fuertes somos ya!
Viva Pancho Villa!
We shall not be moved!
Viva Che Guevara!
We shall not be moved!
Free Huey Newton!
We are the conspiracy!
Your jail walls cannot hold us!
We are the people!
We're comin’ on to victory!
inviata da Alessandro - 16/3/2010 - 10:25
Marco Valdo M.I. e Lorenzo - 9/6/2011 - 21:24
¡No, no, no nos moverán!
¡No, no, no nos moverán!
¡Y quien no crea, que haga la prueba!
¡No nos moverán!
Unidos en sindicato
¡No nos moverán!
Unidos en sindicato
¡No nos moverán!
¡Y quien no crea, que haga la prueba!
¡No nos moverán!
¡No, no, no nos moverán!
¡No, no, no nos moverán!
¡Y quien no crea, que haga la prueba!
¡No nos moverán!
Construyendo el socialismo
¡No nos moverán!
Construyendo el socialismo
¡No nos moverán!
¡Y quien no crea, que haga la prueba!
¡No nos moverán!
¡No, no, no nos moverán!
¡No, no, no nos moverán!
¡Y quien no crea, que haga la prueba!
¡No nos moverán!
Ni con un golpe de estado
¡No nos moverán!
Ni con un golpe de estado
¡No nos moverán!
¡Y quien no crea, que haga la prueba!
¡No nos moverán!
¡No, no, no nos moverán!
¡No, no, no nos moverán!
¡Y quien no crea, que haga la prueba!
¡No nos moverán!
inviata da Andrea - 2/2/2014 - 13:44
Bernart Bartleby - 28/1/2015 - 22:04
Bernart Bartleby - 4/3/2015 - 13:30
Avvertenza. Come canzone integrante e basilare del Civil Rights Movement, We Shall Not Be Moved è stata inserita nel percorso "Razzismo e schiavitù negli Stati Uniti d'America". Il suo inserimento nell'altro percorso "Emigrazione e guerra del lavoro" è dovuto al suo uso come riconosciuta Labor song.
Notice.. As a song being a basic and integral part of the Civil Rights Movement, "We Shall Not Be Moved" has been included in the song itinerary "Racism and Slavery in the United States of America". Its inclusion in the other song itinerary "Emigration and Labor War" is due to its use as an acknowledged labor song. [AWS/CCG Staff]
The author of this song is labeled as 'anonymous' as it is a religious hymn and we don't simply know if it has a definite author. Its adaptation began in the 30's as a labor song; its original title, I Shall Not Be Moved was then turned into the 1st person of plural. However, it is sure -as in the case of We Shall Overcome- that the hymn was revised and revived in the Highlander Folk School (Tennessee) by Miles and Zilphia Horton, thus becoming one of the basic songs of the Civil Rights Movement; also Pete Seeger used to perform his own version of the song. The first, historical public performance of the song in the sphere of CRM was by the Wildwood Boys at the Tangent in Palo Alto on February 23rd, 1963; curiously enough, although the refrain said clearly "We shall not be moved", the band kept the original "I" title in their recording. It should be noted that the first recording of the song traces back to 1951, in the album Get On Board by Sonny Terry & Brownie McGhee. But, as a matter of fact, the song has been used in every protest circumstance in the US and abroad, becoming one of the very symbols of protest song. For its simple and impressive slogan and for its capacity to be adapted to any situation the song has countless versions, including those sung in stadiums by soccer supporters. [AWS/CCG Staff]
Talking Union and Other Union Songs, Almanac Singers, 1955