ژیلبر لازار

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری، جستجو
ژیلبر لازار
Lazard.JPG
ژیلبر لازار در سال ۲۰۱۳
زادروز ۴ فوریهٔ ۱۹۲۰
پاریس
محل زندگی فرانسه
ملیت فرانسوی
پیشه ایران‌شناس، زبان‌شناس
شناخته‌شده برای مطالعات ایران‌شناسی
تأثیرگذاران امیل بنونیست

ژیلبر لازار (به فرانسوی: Gilbert Lazard) (زادهٔ ۴ فوریهٔ ۱۹۲۰ در پاریس) زبان‌شناس، ایران‌شناس و مترجم فرانسوی است.[۱][۲][۳][۴]

زندگی و فعالیت‌ها[ویرایش]

لازار تحصیلات خود را در اکول نرمال سوپریور و مؤسسه ملی زبان‌ها و تمدن‌های شرقی در سال ۱۹۴۸ به پایان رساند و از ۱۹۵۸ تا ۱۹۶۶، استاد زبان فارسی در همین مؤسسه بود. رسالهٔ دکتری وی دربارهٔ «شکل‌گیری زبان فارسی» (۱۹۴۸) بود. از سال ۱۹۶۹ تا ۱۹۸۱ در دانشگاه پاریس تدریس می‌کرد و مدتی مدیر گروه شرق‌شناسی و مؤسسه مطالعات ایرانی در این دانشگاه بود. او از سال ۱۹۷۲ تا ۱۹۹۳ مشغول تحقیق و مدیریت گروه‌های پژوهشی در مرکز ملی پژوهش‌های علمی فرانسه در حوزهٔ زبان‌های ایرانی بود. لازار عضو فرهنگستان کتیبه‌شناسی و زبان‌های باستانی فرانسه، انجمن زبان‌شناسی پاریس، و انجمن رده‌شناسی زبانی است. او در دی‌ماه سال ۱۳۹۵ به عضویت افتخاری فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزیده شد.

کتاب‌شناسی[ویرایش]

  • دستور زبان فارسی معاصر، ژیلبر لازار، مهستی بحرینی (مترجم)، تهران: انتشارات هرمس، ۱۳۸۴
  • شکل‌گیری زبان فارسی، ژیلبر لازار، مهستی بحرینی (مترجم)، تهران: انتشارات هرمس و مرکز گفتگوی تمدن‌ها، ۱۳۸۴
  • فرهنگ فارسی ـ فرانسه، ژیلبر لازار، مهدی قوام‌نژاد، تهران: فرهنگ‌نما
  • دستور زبان فارسی معاصر، ژیلبر لازار، یان ریشار (مصحح)، رخساره حشمتی (مصحح)، رخساره سامولیان (مصحح)، تهران: انتشارات فرهنگ معاصر
  • بررسی وزن شعر ایرانی (مجموعه مقالات)، ژیلبر لازار، لیلا ضیامجیدی (مترجم)، تهران: انتشارات هرمس، ۱۳۹۵
  • ریخت‌شناسی فعل در زبان سیستانی، ژیلبر لازار (به زبان فرانسوی)[۵]
  • رباعیات حکیم عمر خیام (ترجمه به فرانسوی و انگلیسی)، ادوارد فیتزجرالد (مترجم)، ژیلبر لازار (مترجم)، تهران: کتاب پارسه
  • صد و یک رباعی خیام، ترجمهٔ ژیلبر لازار [به فرانسوی]، تهران: انتشارات هرمس
  • همکاری در نوشتن تاریخ ایران کیمبریج

منابع[ویرایش]

پیوند به بیرون[ویرایش]